Translatologia

Journal of TRANSlation Studies and TRANScultural Communication – Revija za prevodoslovne študije in medkulturno komunikacijo

  • Home
  • About
  • Editorial Board
  • Submission
  • Archives
  • Current
  • Contact

TRANSLATOLOGIA 1/2020

05Feb

Using Rubrics for Translation Assessment: The Case of the National Translator Accreditation Exam in Norway

Claudia Förster Hegrenæs Department of Professional and Intercultural Communication NHH Norwegian School of Economics Claudia.Hegrenaes@nhh.no Ingrid Simonnæs Department of Professional…

By Claudia Hegrenaes TRANSLATOLOGIA 1/2020

 

05Feb

‘Blended Learning’ in the Training of Professional Translators

Leah Gerber (Monash University, Melbourne, Australia) Leah.Gerber@monash.edu Marc Orlando (Monash University, Melbourne, Australia) Marc Orlando@monash.edu Shani Tobias (Monash University, Melbourne,…

By Leah Gerber TRANSLATOLOGIA 1/2020

 

04Feb

Lexical and Semantic Problems in Translating the Quran: A Comparative Study

Abdalati M. Ali Department of Theology and Religious Studies, University of Chester 1430671@chester.ac.uk Abstract Translators of the Quran often face…

By Abdalati Ali TRANSLATOLOGIA 1/2020

 

02Feb

(Pre-)interpreting exercises in theory and practice

Miroslava Melicherčíková Matej Bel University in Banská Bystrica, Slovakia miroslava.melichercikova@umb.sk Abstract The paper presents an overview of pre-interpreting exercises as…

By Miroslava Melichercikova TRANSLATOLOGIA 1/2020

 

02Feb

Applying Sight Translation in Testing Consecutive Interpreting Skills in Undergraduates

Ina Sîtnic Department of Translation, Interpretation and Applied Linguistics Faculty of Foreign Languages and Literatures Moldova State University inasitnic@gmail.com Abstract…

By Ina Sitnic TRANSLATOLOGIA 1/2020

 

02Feb

Vorübungen als Bestandteil der Dolmetschdidaktik

Andrej Zahorák Lehrstuhl für Translationswissenschaft Philosoph Konstantin-Universität in Nitra, Slowakei azahorak@ukf.sk Abstract The subject of the paper are preparatory exercises…

By Andrej Zahorák TRANSLATOLOGIA 1/2020